Buổi sáng chủ nhật, anh Kim Tae-woo ngồi trước cửa hàng tiện lợi của mình đếm từng khách hàng đã bước vào cửa hàng anh trên đầu ngón tay tại ga tàu điện ngầm Đông Daegu vốn bình thường lúc nào cũng nhộn nhịp.

"Mọi thứ ở đây vượt qua cả sự im lặng. Tôi có cảm giác mình đang ở một trung tâm thiền. Tôi đang nghĩ đến việc sẽ cất đi kệ để tạp chí. Dù sao thì cũng chả có ai còn tâm trí đâu để quan tâm đến chúng bây giờ".

covid_szzx.jpg
Các nhân viên y tế phun thuốc khử trùng ở một chợ tại Daegu, Hàn Quốc ngày 23/2. Ảnh: AP

Tổng thống Hàn Quốc Moon Jae In đã tăng mức cảnh báo lên mức đỏ ngày 23/2 sau khi số ca nhiễm dịch viêm phổi cấp do Covid-19 gây nên tăng gấp 3 vào cuối tuần trước, lên tới 602 ca.

Ngoại trừ du thuyền Diamond Princess cách ly ở cảng Yokohama của Nhật Bản, Hàn Quốc hiện là nơi có số ca nhiễm bệnh cao nhất ngoài Trung Quốc.

Cuộc sống của người dân ở Daegu, thành phố lớn thứ 4 Hàn Quốc và là trung tâm bùng phát dịch bệnh đã không còn như trước nữa.

Những con đường vắng lặng một cách đáng sợ, các cửa hàng đều đã đóng cửa trong khi các kệ hàng thực phẩm cũng như đồ dùng hàng ngày tại những siêu thị và trung tâm thương mại đều trống trơn. Chỉ có một vài người ra đường nhưng ai nấy đều bịt khẩu trang và đeo găng tay.

Hơn một nửa số ca nhiễm Covid-19 ở Hàn Quốc liên quan đến các hoạt động tôn giáo tại một nhánh của nhà thờ Shincheonji tại Daegu.

Trong khi vẫn chưa xác định được nguồn lây nhiễm chính xác là gì, các quan chức y tế Hàn Quốc nhận định 1 người phụ nữ 61 tuổi là thành viên trong nhà thờ này đã dương tính với Covid-19 ngày 18/2 có thể chính là nguyên nhân lây bệnh cho những người khác.

Theo số liệu Trung tâm kiểm soát và phòng ngừa dịch bệnh Hàn Quốc (KCDC) ngày 24/2, nước này đã có thêm 231 ca nhiễm Covid-19 trong vòng 24 giờ qua, cao nhất từ trước đến nay, nâng tổng số trường hợp nhiễm bệnh lên 833 người.

Anh Kwang-ho Lee, một tài xế địa phương chia sẻ: "Tôi chỉ kiếm được chưa tới 10% thu nhập hàng ngày. Những người tài xế khác và tôi chỉ đi lại loanh quanh và chờ đợi cả ngày. Thỉnh thoảng, chúng tôi thậm chí sợ hãi đến nỗi không dám nói chuyện với nhau bởi chúng tôi không biết ai là người nhiễm virus và ai có lẽ thuộc giáo phái của nhà thờ kia".

Tại Dongseung-ro, nơi mà các thanh niên trong thành phố thường tập trung đông đúc, mọi thứ bỗng trở nên thật yên tĩnh. Hầu hết các cửa hàng và quán cafe đều đóng cửa.

Một trong số ít nơi tại Daegu mà có hơn 20 người tụ tập ngày 23/2 là ở trung tâm y tế của thành phố.

Khoảng 30 người đứng chờ xét nghiệm bên trong những căn lều tạm thời ở bên ngoài tòa nhà chính của bệnh viện. Mặc dù các nhân viên đều tất bật làm việc nhưng không khí vô cùng yên ắng và nặng nề. Sự yên lặng đó chỉ bị phá vỡ khi những chiếc xe cấp cứu đến và đi hay có một tiếng ho kỳ lạ của ai đó.

Trong khi đó, nhà thờ Shincheonji đã bị khóa cửa và khu vực này cùng với một số khu vực khác ở Daegu đều bị bỏ hoang.

Ở ga tàu, chỉ có một nhóm 5 người đang ngồi quanh một màn hình TV đặt ở quầy mua vé những hóa ra tất cả họ đều là nhân viên chứ không phải hành khách.

Khi một người trong số họ ho lên 1 tiếng, những người khác đã rời mắt khỏi màn hình và quay lại nhìn cô.

"Không phải corona đâu. Tôi chỉ bị sặc trà thôi", cô gái này vừa nói vừa xua tay. Nhưng kể cả sau lời giải thích đó, dường như không có ai cảm thấy thoải mái hay bớt lo lắng hơn./.