Hồng Ánh từng chia sẻ: “Hạnh phúc không chỉ hôm nay, mà thật ra chúng mình đã hạnh phúc từ nhiều năm trước”. “Đảo của dân ngụ cư” là “đứa con tinh thần” Hồng Ánh đã ấp ủ và thai nghén trong hơn 10 năm, với một kịch bản chuyển thể - mà theo nhà văn Nguyễn Quang Lập - khi đọc xong, đạo diễn Trần Anh Hùng đã viết lên bìa “là một kiệt tác”.

10 năm trăn trở, nỗ lực đã kết bằng trái ngọt với bộ phim đầu tay của Hồng Ánh trên cương vị đạo diễn. Là diễn viên, nhà sản xuất hay đạo diễn, với Hồng Ánh không có lắm sự khác biệt bởi với chị, "phim ảnh không còn là một cái nghề mà là một cái đạo".

PV:Bộ phim “Đảo của dân ngụ cư” là phim truyện đầu tay của Hồng Ánh với vai trò là đạo diễn, tập hợp nhiều diễn viên trẻ như Ngọc Thanh Tâm, Phạm Hồng Phước. Cảm xúc của chị khi được xướng tên tại các hạng mục quan trọng của LHP ASEAN?

Hồng Ánh: Khi đưa phim tham gia bất cứ LHP nào, dĩ nhiên tôi đều hy vọng phim mình sẽ có giải nhưng được đến 8 đề cử và thắng 3 giải là quả điều vượt ngoài sự mong đợi. Tôi thực sự hạnh phúc.  Ngay cả Ban tổ chức LHP cũng nói rằng đây là lần đầu trong một LHP quốc tế Đông Nam Á có một tác phẩm đoạt được đề cử ở 8 hạng mục. “Đảo của dân ngụ cư” chỉ trượt một đề cử Nam diễn viên phụ xuất sắc của Nhan Phúc Vinh.

LHP Quốc tế ASEAN diễn ra hai năm một lần. Năm 2017, LHP được tổ chức lần thứ 3 đã chứng tỏ được sức hút nhất định của mình. LHP năm nay thu hút tới 109 phim của 10 quốc gia gửi đến. Có 50 phim được lọt vào vòng tuyển chọn và chỉ có 5 phim được đề cử giải Phim hay nhất.

dao_cua_dan_ngu_cu_dyxr.jpg
Một cảnh trong "Đảo của dân ngụ cư".

Điều đáng nói ở AIFFA là luôn có sự xuất hiện và tôn vinh dành cho những ngôi sao có tầm vóc thế giới như Thành Long, Dương Tử Quỳnh hoặc Gary Lavinsohn (nhà sản xuất của "Giải cứu binh nhì Ryan"). Năm nay là Chân Tử Đơn.

Bên cạnh đó còn có Nora Aunor, nữ diễn viên được coi là "Báu vật của điện ảnh Philippines". Bà được Thế giới biết đến từ tuyệt tác "Bona" (nhận được bằng khen danh dự của Cannes 1981 và lọt vào danh sách 100 phim hay nhất Thế giới của Museum of Tolerance in LA, USA, năm 1997. Báo chí và các nhà phê bình phương Tây vào thời điểm đó miêu tả Nora hết sức ngắn gọn "The awsome Nora Aunor".)

Ngoài ra, thì BGK năm nay đều là những tên tuổi lớn trong giới điện ảnh quốc tế. Nên ngoài hạnh phúc, tôi còn thực sự tin tưởng vào “sức nặng” của những giải thưởng mà “Đảo của dân ngụ cư” đã đạt được.

PV:“Đảo của dân ngụ cư” thuộc dòng phim nghệ thuật. Thể loại này có “khó nhằn” với khán giả Việt?

Hồng Ánh: Với “Đảo của dân ngụ cư”, tôi chỉ muốn tìm một câu chuyện khiến cho mình trăn trở, đánh động những cảm xúc của người làm nghề, chứ không phải làm một cái gì đó để tự đề cao mình, để thách thức khán giả. Tôi cũng thường không đồng ý với quan điểm phim nghệ thuật khó xem, bởi mặt bằng và phông văn hóa của công chúng hiện giờ đã thật sự khác. Hãy cứ đi xem, để mở rộng biên độ thưởng thức nghệ thuật của mình.

PV:Phim được chuyển thể từ tác phẩm văn học cùng tên của nhà văn Đỗ Phước Tiến. Có kịch bản hay có lẽ vẫn là khó khăn lớn nhất của điện ảnh Việt?

Hồng Ánh: Có được một kịch bản hay, không chỉ là khó khăn của riêng điện ảnh Việt, mà tôi nghĩ, ở bất cứ nơi đâu cũng vậy thôi. Một kịch bản hay đến với mình, thật sự như một cái duyên. Từ hơn mười năm trước tôi đã được đọc kịch bản điện ảnh “Đảo của dân ngụ cư”  do nhà văn Nguyễn Quang Lập viết.

Không chỉ riêng tôi bị cuốn hút, mà ngay cả đạo diễn Trần Anh Hùng lúc ấy, khi đọc, cũng đã phải để lại dòng chữ “là một kiệt tác” ngay trên cuốn kịch bản. Vào thời điểm đó, đạo diễn Nguyễn Thanh Vân đã có ý định làm phim, với vai nữ chính do tôi đóng, vai nữ phụ của chị Ngọc Hiệp đảm nhận.

Hồng Ánh và các diễn viên chính trong phim.

Đây là một phim tình cảm tâm lý, nói về số phận con người, không có yếu tố hài hước nên rất khó tìm được nhà đầu tư. Vì vậy kịch bản đã nằm chờ cả chục năm vẫn chưa được triển khai.

Trong một lần tôi cùng một người bạn viết chung kịch bản cho một dự án thì được phía đối tác đề nghị tìm một kịch bản có sẵn, chỉ cần đưa vào sáng tác thôi, vậy là tôi liền giới thiệu ngay “Đảo của dân ngụ cư”. Họ đọc và ấn tượng ngay, đồng ý chung sức cùng Blue Productions thực hiện dự án này.

Hồng Ánh vui mừng trước "sự trỗi dậy" của phim Việt

PV:Nửa đầu năm 2017, phim Việt trỗi dậy với dòng phim “cảm xúc” như “Cha cõng con”, “Có căn nhà nằm nghe nắng mưa”, “Lô tô”  hay “Dạ cổ hoài lang”. Nhiều phim có yếu tố giải trí đạt danh thu tốt như “Bạn gái tôi là sếp” hay “Em chưa 18”. Đạo diễn Hồng Ánh đánh giá thế nào về sự trỗi dậy của phim Việt? Sự trỗi dậy này báo hiệu điều gì?

Hồng Ánh: Tôi thực sự vui mừng trước sự “trỗi dậy” này. Khán giả đã quay lại với phim Việt nhiều hơn. Để từ đó, những người làm nghề như chúng tôi có nhiều cơ hội, nhiều đất hơn, để cày xới và cho ra đời những phim của riêng mình. Nhìn vào lịch phát hành từ giờ cho tới sang năm, dày đặc những phim Việt mà thấy vui lạ.

Bản thân tôi không chỉ hô hào suông là hãy đi xem đi, hãy ủng hộ phim Việt đi, mà ngay tại công ty của tôi cũng có những ưu ái rất riêng dành cho phim Việt. Nhân viên của tôi khi đi xem phim Việt, có chụp hình check-in & viết review ủng hộ, đều sẽ được công ty hoàn trả tiền mua vé.

PV:Vậy thì chiều lòng khán giả Việt có khó không, thưa chị?

Hồng Ánh: Rất khó để chiều lòng khán giả Việt. Vì phông văn hóa và yêu cầu thưởng thức của khán giả Việt ngày càng cao. Mình không thể dậm chân tại chỗ với quy chuẩn cũ kỹ, khi mà khán giá luôn muốn mở rộng biên độ thưởng thức nghệ thuật của mình. Điều này vừa là thách thức, vừa là động lực để những người làm phim chúng tôi vận động và không ngừng làm mới mình.

PV:Xin cảm ơn chị./.