Phát biểu khai mạc, Đại sứ Hà Kim Ngọc khẳng định sự kiện Việt Nam và Hoa Kỳ thiết lập quan hệ ngoại giao năm 1995 là một quyết định đúng đắn, mở ra một chương mới trong quan hệ hai nước, cũng như quá trình hội nhập của Việt Nam với khu vực và thế giới.
Hai nước đã hàn gắn vết thương chiến tranh, xây dựng lòng tin và xác lập quan hệ Đối tác toàn diện trên cơ sở lợi ích chung, tôn trọng độc lập, chủ quyền, toàn vẹn lãnh thổ và thể chế chính trị của nhau.
Quan hệ đối tác Việt Nam - Hoa Kỳ đã phát triển mạnh mẽ và sâu sắc trên tất cả các lĩnh vực, trong đó có hỗ trợ lẫn nhau ứng phó dịch Covid-19 và phục hồi kinh tế.
Hai nước mở rộng hợp tác sang xử lý các vấn đề khu vực và toàn cầu, trong đó có Biển Đông, Mekong và Bán đảo Triều Tiên cũng như các vấn đề quan tâm chung tại Hội đồng Bảo an Liên Hợp Quốc, góp phần duy trì hòa bình, an ninh, hợp tác và tôn trọng luật pháp quốc tế.
Hai nước cũng phối hợp thúc đẩy quan hệ Đối tác Chiến lược ASEAN - Hoa Kỳ và vai trò trung tâm của ASEAN tại khu vực Ấn Độ Dương - Châu Á - Thái Bình Dương.
Phát biểu tại Lễ kỷ niệm, Phó Ngoại trưởng Hoa Kỳ Stephen Biegun đánh giá hợp tác tìm kiếm quân nhân Mỹ mất tích đã góp phần mở đường cho việc hai nước bình thường hóa và hợp tác giải quyết hậu quả chiến tranh sau này, trong đó có khử độc dioxin, rà phá bom mìn, hỗ trợ nạn nhân chiến tranh đã giúp củng cố quan hệ đối tác giữa hai nước.
Phó Ngoại trưởng chia sẻ ấn tượng về chuyến thăm Hà Nội dịp dự Thượng đỉnh Hoa Kỳ - Triều Tiên lần thứ hai, đánh giá hội nghị này là biểu tượng cho quan hệ ngày càng chặt chẽ giữa Việt Nam và Hoa Kỳ.
Bên cạnh những thành quả đạt được trong hợp tác song phương về thương mại, quốc phòng, giáo dục, giao lưu nhân dân, hai nước cùng chia sẻ nhiều lợi ích chung trong ứng phó các thách thức tại Mekong và Ấn Độ Dương - Thái Bình Dương. Hoa Kỳ sẽ tiếp tục hỗ trợ Việt Nam nâng cao năng lực thực thi pháp luật trên biển, triển khai tình nguyện viên Peace Corps dạy tiếng Anh tại Việt Nam.
Phó Ngoại trưởng Biegun chúc mừng Việt Nam đảm nhận vai trò Chủ tịch ASEAN một cách khéo léo trong bối cảnh nhiều thách thức cũng như vai trò Ủy viên không thường trực Hội đồng Bảo an Liên Hợp Quốc.
Thượng Nghị sỹ Patrick Leahy nhấn mạnh, trong 25 năm qua Việt Nam và Hoa Kỳ đã chứng kiến những dấu mốc ý nghĩa với những bước tiến dài trên nhiều lĩnh vực. Thượng nghị sỹ tri ân những người đã có đóng góp vào công cuộc bình thường hóa quan hệ hai nước, trong đó có cố Thượng Nghị sỹ John McCain, nguyên Thượng nghị sỹ John Kerry....
Thượng Nghị sỹ Leahy cho rằng, hợp tác khắc phục hậu quả chiến tranh, trong đó có tẩy độc dioxin, rà phá bom mìn, tìm kiếm quân nhân bị mất tích của cả hai đất nước, là điểm sáng trong quan hệ hai nước và Quốc hội Hoa Kỳ cam kết hỗ trợ Việt Nam trong những lĩnh vực này.
Hạ nghị sỹ Ted Yoho cho rằng, chính sự chân thành của người dân Việt Nam đã giúp kết nối hai đất nước. Sau 25 năm thương mại hai chiều đạt 80 tỷ USD đã thể hiện sự tin tưởng và tôn trọng lẫn nhau giữa hai nước thời gian qua.
Trước thách thức ở Biển Đông hiện nay, Hạ nghị sỹ Ted Yoho cho rằng, giờ là lúc hai nước không chỉ hợp tác về kinh tế, mà còn đóng góp duy trì hòa bình ở khu vực. Mặc dù khác nhau về Chính phủ song hiện hai nước ngày càng tin tưởng lẫn nhau, cùng nhau hợp tác, xây dựng hai đất nước ngày càng tốt đẹp hơn.
Nhiều bạn bè Hoa Kỳ từ các tổ chức phi chính phủ, hiệp hội doanh nghiệp, tổ chức tôn giáo, Đảng Cộng sản Hoa Kỳ và phong trào cánh tả, trong đó có những người từng trực tiếp tham gia giai đoạn đầu bình thường hóa quan hệ hai nước, đã chia sẻ những kỷ niệm sâu sắc, sự trân quý dành cho những người bạn Việt Nam và niềm tin vững chắc về tương lai tốt đẹp của quan hệ Việt Nam – Hoa Kỳ.
Cũng trong khuôn khổ của lễ kỷ niệm, các bạn bè Hoa Kỳ và quốc tế đã thưởng thức một số tiết mục dân ca Việt Nam được các nghệ sỹ người Việt tại Hoa Kỳ trình diễn với đàn tơ-rưng và đàn piano.
Lễ kỷ niệm trực tuyến do Đại sứ quán Việt Nam tại Hoa Kỳ tổ chức là một trong những sự kiện quan trọng trong chuỗi các hoạt động kỷ niệm 25 năm thiết lập quan hệ ngoại giao Việt Nam - Hoa Kỳ diễn ra trong năm 2020 ở cả hai nước./.